Friday, August 15, 2008

Lost in translation

When I was in Japan, I wrote about a few of our language slip ups, including when one of the women on our trip realized she was using the word "vomit" for "husband." I think I finally have her beat.

In the afternoons, one of my co-workers so generously saves us from after-lunch sleepyness by making esspresso. The other day, I thought it would only be nice to return the favor by offering gum to the two men in the section where I work. (Those of you who speak a bit of German probably know where this is going). So I did, using the word "Gummi." I thought they gave strange looks, so I asked if I had used the wrong word.

Turns out, I had asked if they wanted "condoms."

Lessons learned: Always "kaugummi."

No comments: